5 neverjetnih francoskih ljubezenskih pesmi, ki jih morda ne poznate
Avtor Nicolas, strokovnjak za snubitev v Parizu | 26. julij 2023
Ljubezen, ta tako močan in kompleksen občutek, nas potiska v vrtinec čustev. Lahko je hkrati nežna melodija, ki zazveni v našem srcu, in vihar, ki nas prevrne. Od očaranja ob prvih pogledih do vsakodnevnih preizkušenj, ljubezen prinaša številna presenečenja. Včasih se razkrije v poltemi nepodeljenih čustev ali skriva v zapletenosti skrite strasti.
Da bi obeležili te različne plati, smo za vas izbrali pet čudovitih francoskih ljubezenskih pesmi, ki s subtilnostjo upodabljajo različne vidike in skrivnosti tega univerzalnega občutka. Za druge ideje in navdih, ki bodo obogatile vašo ljubezensko izkušnjo, ne oklevajte in si oglejte naš blog posvečen izjavnim ljubezni in izvirnim snubitvam.
Odkrijte te glasbene dragulje, ki nas opominjajo, da je ljubezen nepredvidljivo doživetje, hkrati divje in očarljivo.
1. Elsa Esnoult - Bolečina zaradi tebe
Ljubila sva se kot dva otroka
Ki sta odkrila ljubezen pod zvezdami en lep večer, čisto naključno
Odhajala sva drug od drugega, preprosto
Ker sva mislila, da sva že končala svojo zgodbo
Vendar me boli zaradi tebe
Res me boli zaradi tebe
Vsakič ko pomislim nate
Oh ja, boli me zaradi tebe
Preveč me boli zaradi tebe
Dala bi karkoli
Da bi bila tukaj
Pogosto razmišljam o tvojih poljubih
O vseh teh lepih besedah, ki si jih izmislil samo zame
O teh zaupnih pogovorih, ki smo jih imeli
Ko smo prisegali, da se nikoli, nikoli, nikoli ne bomo razšli
Vendar me boli zaradi tebe
Res me boli zaradi tebe
Vsakič ko pomislim nate
Oh ja, boli me zaradi tebe
Preveč me boli zaradi tebe
Dala bi karkoli
Da bi bila tukaj
Da bi bila tukaj
Če bi lep dan pomislil
Da sva morda ti in jaz tisto noč naredila napako, ko sva se razšla
Če bi se najina ljubezen ponovno začela
Kot na začetku, ko sva prisegala, da bo trajala večnost
Ne bi več trpela zaradi tebe
Ne bi več trpela zaradi tebe
Vsakič ko pomislim nate
Oh ja, boli me zaradi tebe
Preveč me boli zaradi tebe
Dala bi karkoli
Da bi bila tukaj
Vendar me boli zaradi tebe
Res me boli zaradi tebe
vsakič ko pomislim nate
Oh ja, boli me zaradi tebe
Preveč me boli zaradi tebe
Dala bi karkoli
Da bi bila tukaj
Da bi bila tukaj
Da bi bila tukaj
2. Frédéric François in Daniel Lévi - Norec ljubezen
Kdo se še nikoli ni prebudil kot ob robu solza
Ker je ljubil preblizu oči ženske?
Kava, ki se kadi zjutraj in je ne dotaknemo
Nenadni občutek, da nič ne gre dobro
To je noro ljubezen
Ki nas postavi
Na kolena
Nore zaljubljence
Ki bi dali vse
Za zmenek
To je noro ljubezen
Ki teče po žilah
Vseh tistih, ki se ljubijo
Ker globoko v nas
Sm o vsi enaki
Ko te nekdo ljubi
On je tu, v srcu trpljenja v vseh potopih
Ne moremo ga vključiti niti ga zapreti v kletko
On je tukaj, ker ostaja po našem prehodu
To, kar nam Bog zapusti v dediščino
To je noro ljubezen
Ki nas postavi
Na kolena
Naredi nas ljubosumne
Skoraj na pol nori
Njegovih nežnih oči
To je noro ljubezen
Ki beži s časom
V velikih korakih
In zmenek
S otroki
In našimi vnuki
To je noro ljubezen
To je noro ljubezen
To je noro ljubezen
To je noro ljubezen
-
Ne zamudite: za romantično snubitev v Parizu odkrijte naše neverjetne glasbene scenarije!
3. Lara Fabian - Sem bolna
Ne sanjarim več
Ne kadim več
Niti zgodbe nimam več
Brez tebe sem grda
Brez tebe sem umazana
Kot sirota v dijaškem domu
Več nimam želje
Živeti svojega življenja
Moje življenje se ustavi, ko greš
Življenja nimam več
In celo moje ležišče
Se spremeni v železniško postajo
Ko odideš
Bolna sem
Popolnoma bolna
Kot takrat, ko je mama zvečer hodila ven
In me pustila samo s svojo obupnostjo
Bolna sem
Popolnoma bolna
Pridete nikoli ne vemo, kdaj
Odhajate ne vemo nikoli kam
In kmalu bo dve leti
Odkar vas ni več briga
Kot kamnu
Kot grehu
Sem zate privezan
Utrujena sem, izčrpana sem
Da se pretvarjam, da sem srečna
Ko so tukaj
Vsako noč pijem
In vsi viskiji
Zame imajo enak okus
In vse ladje
Nosijo tvojo zastavo
Ne vem več, kam naj grem, povsod si ti
Bolna sem
Popolnoma bolna
Svojo kri prelivam v tvoje telo
In sem kot mrtva ptica
Ko ti spiš
Bolna sem
Popolnoma bolna
Odzval si mi vse svoje pesmi
Opral si me vseh mojih besed
Vendar verjamem, da sem imela talent
Pred tvojo kožo
To ljubezen me ubija
Če se nadaljuje
Umrla bom sama s seboj
Blizu mojega radia
Kot otrok bedak
Poslušam svoj glas, ki bo pela
Bolna sem
Popolnoma bolna
Kot takrat, ko je mama zvečer hodila ven
In me pustila samo s svojo obupnostjo
Bolna sem
To je to
Bolna sem
Opral si me vseh mojih pesmi
Opral si me vseh mojih besed
In srce mi je popolnoma bolno
Obkroženo z barikadami
Slišiš
Bolna sem
4. Hervé Vilard - Vrni se
Vrni se, ona je tukaj poleg mene, lepa je
Vidim te, ko sem z njo
Po vsem, po tebi, nimam ničesar
Dobro veš
Vrni se, živela bova roko v roki
Napisano je na stenah življenja
Napisano je, zagotovo, pozabil bom
Ohranil sem prostor na soncu, zate, zame
Da, ljubil sem jo, od tebe do mene
Vrni se, živela bova roko v roki
Zate je pustolovščina tako dobra
Zaljubljeni, nesrečni, nič hudega
Tako dobro
Vrni se, tukaj je, smeji se, lepa je
Dobro je, ko sem z njo
Tukaj je ob meni, in ti si tisti
Ki ga vidim
Da, ljubil sem vse tiste, ki so me vzeli
V svoje roke, v svoje oči, sem se naučil
Imamo le eno ljubezen v življenju
To je pot skozi puščavo, zate, zame
Prav imaš, da jo naredimo, od tebe do mene
Vrni se, živela bova roko v roki
Napisano je na stenah življenja
Zagotovo je napisano, pozabil bom
Pozabil bom, zagotovo bom kričal
Vrni se, živela bova roko v roki
Zate je pustolovščina tako dobra
Zaljubljeni, nesrečni, nič hudega
Tako dobro
Zato kričim
Vrni se, živela bova roko v roki
Napisano je na stenah življenja
Zaljubljeni, nesrečni, nič hudega, nič hudega
Zato kričim
Vrni se, živela bova roko v roki
Pustolovščina s tabo je tako dobra
-
Ne zamudite: pridružite se nam na Instagramu za še več navdiha o ljubezni po francosku.
5. C. Jérôme - In pleseš z njim
Nikoli nisi plesala
Tako dobro kot večer
Opazujem sijaj
Tvojih blond las v temi
Nikoli nisi smejala
Tako nežno, verjamem
Si najlepša
In ne gledaš me
In plešeš z njim
Glava na njegovem ramenu
Malce zapreš oči
To je tvoja najslabša vloga
In plešeš z njim
Prepuščena, srečna
Celo noč imaš
Da zaljubljena postaneš
V nelagodju sem
Želim si oditi
Vedno obstaja počasen ples
Da ukrade tvoj nasmeh
In flirtaš z njim
Jaz, sam, na svojem mestu
Ne vem več, kdo sem
Ničesar si ne spominjam več
In plešeš z njim
Glava na njegovem ramenu
Malce zapreš oči
To je tvoja najslabša vloga
In plešeš z njim
Prepuščena, srečna
Celo noč imaš
Da zaljubljena postaneš
In plešeš z njim
In plešeš z njim
In plešeš z njim
In plešeš z njim
Z njim
On
S pomočjo teh petih francoskih ljubezenskih pesmi smo raziskali čustva, ki segajo od strasti do melanholije in nostalgije. Vsako od teh del razkriva edinstveno plat ljubezni, bodisi da je zaželjena, izgubljena ali opazovana od daleč. Opominjajo nas, da ima glasba moč ujeti bistvo najglobljih in najbolj kompleksnih človeških čustev. Ob poslušanju teh melodij boste morda našli resonanco s svojo lastno izkušnjo.