top of page

 5 úžasných francouzských písní o lásce, které možná neznáte 

Od Nicolas | 26. červenec 2023 

Láska, ten mocný a složitý pocit, nás vtahuje do vřavy emocí. Může být jak něžná melodie, která naše srdce rozvibruje, tak i bouřlivá vichřice, která nás obrátí naruby. Od úžasu prvních pohledů po výzvy každodenního života nám láska přináší mnoho překvapení. Někdy se odhaluje ve stínu neopětovaných citů nebo se skrývá v zákrutách tajné vášně. Abychom oslavili tyto mnohostranné aspekty, vybrali jsme pro vás pět nádherných francouzských písní o lásce, které jemně vykreslují různé stránky a tajemství tohoto univerzálního pocitu. Objevte tyto hudební šperky, které nám připomínají, že láska je nepředvídatelné dobrodružství, zároveň bouřlivé a okouzlující.

1. Elsa Esnoult - Mal de toi

 

Milovali jsme se jako dva děti

Kteří objevují lásku pod hvězdami jedno nádherné večer náhodou

Rozloučili jsme se, prostě tak

Protože jsme si mysleli, že jsme došli na konec našeho příběhu

 

Přesto mě bolí kvůli tobě

Tak moc mě bolí kvůli tobě

Pokaždé, když na tebe myslím

Ach ano, mě bolí kvůli tobě

Moc mě bolí kvůli tobě

Dal bych cokoli

Abys byla tady

 

Často přemýšlím o tvých polibcích

O všech těch hezkých slovech, která jsi vymýšlela jen pro mě

O těchto důvěrných sděleních, která jsme si říkali

Když jsme přísahali, že nikdy nikdy nikdy se nerozejdeme

 

Přesto mě bolí kvůli tobě

Tak moc mě bolí kvůli tobě

Pokaždé, když na tebe myslím

Ach ano, mě bolí kvůli tobě

Moc mě bolí kvůli tobě

Dal bych cokoli

Abys byla tady

 

Abys byla tady

 

Když bys jednoho krásného dne řekla

Že jsme možná ty a já tehdy měli chybu, když jsme se rozešli

Když by se naše láska znovu rozpoutala

Jako na začátku, když jsme přísahali, že to bylo na věky

 

Už bych neměl bolest z tebe

Tak moc bych neměl bolest z tebe

Pokaždé, když na tebe myslím

Ach ano, už bych neměl bolest z tebe

Moc bych neměl bolest z tebe

Dal bych cokoli

Abys byla tady

 

Přesto mě bolí kvůli tobě

Tak moc mě bolí kvůli tobě

Pokaždé, když na tebe myslím

Ach ano, mě bolí kvůli tobě

Moc mě bolí kvůli tobě

Dal bych cokoli

Abys byla tady

 

Abys byla tady

 

Abys byla tady

2. Frédéric François et Daniel Lévi - L' amour fou

 

Kdo se ještě nikdy nevzbudil jako by na okraji slz

Protože miloval příliš blízko oči ženy?

Káva která dýmá ráno kterou nesaháte

Náhlý pocit že nic není v pořádku

 

To je šílená láska

Která z nás dělá

Muže na kolenou

Blázniví milenci

Kteří by dali vše

Za schůzku

 

To je šílená láska

Která proudí v žilách

Všech těch kteří se milují

Protože hluboko v nás

Jsme všichni stejní

Když vás někdo miluje

 

Je tam v srdci trápení ve všech potopech

Nemůžeme ho však spoutat ani zavřít do klece

Je zde protože zůstává z našeho putování

To co nám Bůh zanechává v odkazu

 

To je šílená láska

Která z nás dělá

Muže na kolenou

Dělá nás žárlivými

Téměř polovina bláznů

Z jeho očí tak něžných

 

To je šílená láska

Která běží časem

Ve velkých krocích

A schůzka

S dětmi

A našimi vnoučaty

 

To je šílená láska

To je šílená láska

To je šílená láska

To je šílená láska

3. Lara Fabian - Je Suis Malade

 

Už nesním

Už nefoukám

Nemám dokonce ani příběh

Jsem ošklivá bez tebe

Jsem špinavá bez tebe

Jako sirotek ve spánkovně

Už nemám chuť

Žít svůj život

Můj život končí, když odcházíš

Už nemám život

A dokonce i mé lůžko

Se mění na nástupiště

Když odcházíš

 

Jsem nemocná

Zcela nemocná

Jako když má matka večer vycházela

A nechávala mě samotnou s mým zoufalstvím

Jsem nemocná

Dokonale nemocná

Přicházíš, nikdy nevíme kdy

Odejdeš, nikdy nevíme kam

A brzy to bude dva roky

Co tě to nezajímá

 

Jako ke skále

Jako ke hříchu

Jsem přichycená k tobě

Jsem unavená, jsem vyčerpaná

Zdánlivě šťastná

Když jsou tady

Piju každou noc

A všechny whisky

Pro mě mají stejnou chuť

A všechny lodě

Nesou tvou vlajku

Už nevím, kam jít, jsi všude

 

Jsem nemocná

Zcela nemocná

Líčím svou krev do tvého těla

A jsem jako mrtvý pták

Když ty spíš

Jsem nemocná

Dokonale nemocná

Odepřel jsi mi všechny mé písně

Vyprázdnil jsi mě všech mých slov

Přesto věřím, že jsem měla talent

Před tvou kůží

 

Tato láska mě zabíjí

Pokračuje-li to

Zemřu sama se sebou

U mého rádia

Jako hloupé dítě

Poslouchám svůj vlastní hlas, který zpívá

 

Jsem nemocná

Zcela nemocná

Jako když má matka večer vycházela

A nechávala mě samotnou s mým zoufalstvím

Jsem nemocná

To je to

Jsem nemocná

Odepřel jsi mi všechny mé písně

Vyprázdnil jsi mě všech mých slov

A mám srdce zcela nemocné

Obklíčené barikádami

Slyšíš?

Jsem nemocná

4. Hervé Vilard - Reviens

 

Vrať se, je tady blízko mě, je krásná

Vidím tě, když jsem s ní

Po všem, po tobě, nemám nic

Víš dobře

Vrať se, budeme žít ruku v ruce

Je to napsáno na stěnách života

Je to napsáno, jistě na to zapomínám

 

Udržel jsem místo na slunci, pro tebe, pro mě

Ano, miloval jsem ji, od tebe ke mně

 

Vrať se, budeme žít ruku v ruce

S tebou je dobrodružství tak krásné

Milující, nešťastný, nedělá to nic

Je to tak krásné

Vrať se, je tady, usmívá se, je krásná

Je skvělá, když jsem s ní

Je tady blízko mě a je to ty

Co vidím

 

Ano, miloval všechny ty, co mě vzaly

Do svých rukou, do svých očí, jsem se naučil

Máme jen jednu lásku v životě

 

Je to přejezd pouští pro tebe, pro mě

Máme dobrý důvod to udělat, od tebe ke mně

 

Vrať se, budeme žít ruku v ruce

Je to napsáno na stěnách života

Jistě na to zapomínám

Zapomínám, jistě křičím

Vrať se, budeme žít ruku v ruce

S tebou je dobrodružství tak krásné

Milující, nešťastný, nedělá to nic

Je to tak krásné

Proto křičím

Vrať se, budeme žít ruku v ruce

Je to napsáno na stěnách života

Milující, nešťastný, nedělá to nic, nedělá to nic

Proto křičím

Vrať se, budeme žít ruku v ruce

S tebou je dobrodružství tak krásné

5. C. Jérôme - Et tu danses avec lui

 

Nikdy jsi nedávala taneční

Tak dobře jako dnes večer

Dívám se, jak třpytí

Tvůj blond vlas v temnotě

 

Nikdy jsi neusmívala

Tak něžně, myslím

Jsi nejkrásnější

Ty se na mě nedíváš

 

A tančíš s ním

Hlava na jeho rameni

Trochu zavíráš oči

Je to tvá nejhorší role

 

A tančíš s ním

Opuštěná, šťastná

Máš celou noc

Na to, abys byla zamilovaná

 

Cítím se špatně ve své kůži

Mám chuť odejít

Vždycky je tu pomalý tanec

Aby mi ukradl tvůj úsměv

 

A flirtuješ s ním

Já, sám, na svém místě

Nevím, kdo jsem

Nepamatuji si nic

 

A tančíš s ním

Hlava na jeho rameni

Trochu zavíráš oči

Je to tvá nejhorší role

 

A tančíš s ním

Opuštěná, šťastná

Máš celou noc

Na to, abys byla zamilovaná

 

A tančíš s ním

A tančíš s ním

A tančíš s ním

A tančíš s ním

S ním

On

 

Pokud jste potkali ženu svého života a chcete jí položit otázku, která ji přivede k sňatku prostřednictvím hudby, rádi vás zveme k objevování scénářů od ApoteoSurprise, které jsou speciálně navrženy tak, aby hudební emocí rezonovaly s vaším prohlášením lásky: návrh manželství během lyrické večeře, návrh manželství s domácími zpěváky, návrh manželství s duem houslí a zpěvu, návrh manželství s Fantomem opery a neuvěřitelný návrh manželství v hologramu s Elvisem.

bottom of page